Azusa Harashima
サイボウズ株式会社 / 開発本部 テクニカルライター/UXライター
Kintoneの試用や購入に関するヘルプ
・UIテキストの検討 ・仕様書や実機操作からの記事作成 ・記事の翻訳コーディネート
Discover companies you will love
コミューン株式会社 / UXライター
UX Writer / Technical Writer Now@commmune ← ex. Cybozu
翻訳に配慮した日本語原稿作成。英語記事書き起こし。インクルージョンを意識したコンテンツ作り。
UXライターチームのリードとして、下記に従事 - ブランディングに沿った書き方の策定 - 用語集 ・スタイルガイドの作成 - UIテキスト(日英)の改善・新規検討 - ブランディングに伴うコンテンツの執筆や編集 など
全世界のサイボウズ製品の利用者を言葉を通じて支える ・UIテキスト ・ユーザーサポートコンテンツ(マニュアル、ヘルプやリリースノート) ・上記UI/コンテンツの翻訳ディレクション
2006年:USの障害者施設でボランティア活動 2004年:スマトラ島沖地震後、アチェに訪れボランティア活動
サイボウズ株式会社 / 開発本部 テクニカルライター/UXライター
・UIテキストの検討 ・仕様書や実機操作からの記事作成 ・記事の翻訳コーディネート