Noriko Yonei

準備中

Noriko Yonei

準備中

東京都

Noriko Yonei

準備中

あなたも Wantedly で
プロフィールを作りませんか?

これまでの経歴を、あなたの想いや挑戦とともに表現しよう。

いますぐ作る

Roma non fu fatta in un giorno

ASM Japanの代表を卒業しました米井と申します。 ラグジュアリーブランドのカスタマーサービスやオンラインブティックをアウトソースで手掛けるフランスの会社の日本支社を、立ち上げ間もないころから、完全黒字化するまで、5年半、代表を務めました。 少しだけゆっくりしたら、また、新たなパートナーたちと、新たなサービス造りに挑戦していきます!

未来

この先やってみたいこと

未来

日本にはいいものがたくさんあります!日本発のあらゆる製品が、「ブランド」です。そして、日本ならではのサービス、おもてなしも、とっておきの『ブランド』です。日本のソフト面をより効果的に海外に発信していく、そんなエキサイティングな仕事を視野にいれています。お客様に必要なサービスを造っていきたいです。

2017年5月
-
現在
準備中

準備中

5 years

2017年5月 -

現在

絶賛準備中!

2011年11月
-
2017年5月
ASM Japan 株式会社の会社情報

ジェネラルマネージャー

2011年11月 - 2017年5月

ラグジュアリーブランドに特化したクライアントサービス、オンラインブティックバックオフィスなど。

1996年3月

慶應義塾大学

総合政策学部

1996年3月

とーっても優秀な人、ユニークな人たちに囲まれ、とっても有意義で濃厚な4年間を過ごしました!勉強は得意ではなかったけれど、徹底的に最低限度の人工言語と自然言語を勉強させてもらったのは、財産だと思っています。ユニークな先生方も多く、多くの刺激を受けました!

1990年7月

Haliburton Highlands Secondary School

1990年7月

交換留学生として在籍。人口数百人の集落のカナダ人家庭にホームステイ。地元新聞に取材、掲載されること数回。良くも悪くも、地域初の日本人は注目され、悪いことのできない、おそらく人生で最も品行方正な1年であった。外国人に怯まず、意見を主張、対等に議論できるようになったのは、この1年があったからこそ。

あらた監査法人

あらた監査法人

現在

製パン業界専門誌ホイートクラブ 旅とグルメにまつわるコラムを定期的に執筆

近畿日本ツーリスト 及び関係会社

近畿日本ツーリスト 及び関係会社

現在

同時・逐次通訳、アテンド、通訳ガイド、翻訳

同時・逐次通訳、アテンド、通訳ガイド、翻訳

フリーランス
現在

現在


スキルと特徴

ビジネスディベロップメント

0

販売&営業

0

クレーム対応

0

カスタマーサービス

0

翻訳(英語)

0

Publications

製パン業界専門誌ホイートクラブ 旅とグルメにまつわるコラムを定期的に執筆

Awards and Certifications

テクニカルコミュニケーション検定

旅程管理主任者

通訳案内士


言語

英語 - ビジネス会話, フランス語 - ビジネス会話, ドイツ語 - ビジネス会話, イタリア語 - ビジネス会話, スペイン語 - 日常会話

アプリをインストールして、知り合いの最新の活躍をフォローしよう