1
/
5

システムエンジニアの新米パパも仕事と子育ての両立を実践中!


当社はスタートアップ企業ですが、子育て中のパパ社員とママ社員が多く活躍しています。
前回は、カスタマーサクセスチームのリーダーの堀江さん(ワーママ)のインタビューを公開致しました。今回は、システムエンジニアのパパ社員のChadさんにお話を聞きました。

Sherry:Good morning, Chad! We're starting the interview now. First, please tell me, how did you come across our company Activalues? And why did you decide to join us?
おはようございます。これから、Chadさんにインタビューします。よろしくお願いします。まずは、アクティバリューズとの出会いや入社のきっかけをお教えください。

Chad:My first meeting with the company was with the president, Chin-san. He was very friendly and easy to talk to, so I had a good initial first impression of the company.
In the second meeting, I met some of the team members. Everyone was kind and made me feel comfortable by sharing some laughs and talking about common interests. I felt that the team would be easy to work with and the products were interesting, which is why I decided to join the company.
(参考翻訳)
最初は、社長の陳さんとの面談でした。彼は非常にフレンドリーで話しやすかったため、会社に対する最初の印象は良かったです。
2回目の面談では、チームのメンバーの一部と会いました。皆親切で、笑いを共有したり共通の趣味について話したりして、雰囲気がとても愉快でした。このチームなら気持ち良く一緒に働けると感じて、開発中の商品も興味深いため、私は入社を決めました。

Sherry:Why did you come to Japan? And what do you like about Japan?
来日のきっかけは何でしょうか?また、日本の好きなところは何ですか?

Chad:I moved to Japan about 10 years ago as an English Teacher. I was originally planning to stay for just one year, but while living here I fell in love with the country. The food is great, the people are nice, and it is so clean and safe.
My favorite thing about Japan is definitely the food! I love eating fresh seafood, so there is no better place in the world than Japan.
(参考翻訳)
10年前に英語教師として来日しました。最初は1年だけ滞在する予定でしたが、日々の生活で日本という国を大好きになりました。食べ物がおいしいし、人々も親切で、とても清潔で安全です。
私の一番のお気に入りは、間違いなく日本の食べ物です!新鮮なシーフードを食べることが大好きなので、世界中で日本ほど素晴らしい国はありません。

Sherry:What kind of job are you currently doing? Are you satisfied with your current job?
And how is the atmosphere within the development team in the work?
今はどんな仕事をしていますか?やりがいが感じられますか?開発チームの雰囲気は如何ですか?

Chad:I am currently working on the development team as a Software Engineer, with a focus on the front end. One thing I love about working here is that I get the chance to work with various technologies and try new things. For example, one of my current projects is to build a native application using React Native.
Our team mainly uses Japanese to communicate. However, since my Japanese level is around N3 - N2, my team also uses English to help me get up to speed when needed.
(参考翻訳)
僕は現在、フロントエンドに特化したソフトウェアエンジニアとして開発チームで働いています。ここでの仕事の魅力の一つは、さまざまな技術と新しいことに取り組む機会があることです。例えば、僕の現在のプロジェクトの一つは、React Nativeを使ってネイティブアプリケーションを構築することです。
私たちのチームでは主に日本語を使ってコミュニケーションしていますが、私の日本語レベルはN3〜N2程度ですので、必要に応じてチームメンバーは英語を使って私をサポートしてくれます。

Sherry:Last year, your child was born, right? As a father raising a child, do you think ActiValues is a company that is easy to work for?
昨年、お子様が生まれましたね。子育て中のパパとして、ActiValuesが働きやすい会社だと思いますか?

Chad:Yes, the work-life balance is amazing! I am working full-remote and I am never required to work overtime. I am very appreciative that I can spend a lot of time with my family and watch my son grow up every day.
The company also offers a babysitting support service which allows my family to get a discount whenever we need to use a babysitter.
(参考翻訳)
ワーク・ライフ・バランスは素晴らしいです!僕はフルリモートで働いており、残業を求められることはありません。私は新米パパなので、毎日家族と一緒に過ごし、息子の成長を見守ることができることにとても感謝しています。
また、会社経由でベビーシッター利用補助も適用されます。私たちがベビーシッターを利用する際に割引を受けることができます。

Sherry:Lastly, I would like to ask about your aspirations for the future.
最後に、今後の抱負について伺いたいです。

Chad:As a Software Engineer, there is an endless amount of things to learn! In my free time, I have recently enjoyed building my own side projects and learning about new technologies.
I also hope to continue spending as much time as I can with my family and enjoy raising my son!
(参考翻訳)
ソフトウェアエンジニアとして、学ぶべきことは果てしなくあります!私は最近、自分のサイドプロジェクトを構築したり、新しい技術について学んだりすることに楽しみにしています。
また、家族と過ごせる時間をできるだけ多く確保し、息子の成長を見届けたいと思っています。

【編集後記】
世界で最も有名なリゾート地であるハワイからの同僚Chadさん。彼はユーモアのセンスがあり、穏やかな性格の持ち主です。10年前、彼はひとりで来日し、そこで彼の人生は大きく変わりました。彼は日本で新たな家族を見つけ、一緒に家庭を築きました。昨年、可愛らしいお子さんも生まれました。子供と一緒に過ごす時間、そして子供の成長を見守ることが彼の生活の一部となり、また彼の仕事への原動力でもあります。今回の歓談で、私にとっても家族や愛、そして人生の豊かとバランスについて考えるきっかけとなりました。Chadさん、ありがとうございました。

*インタビュー内容は2023年6月25日時点となります。

アクティバリューズに興味を持ち始めたら、ぜひ以下の他の社員インタビュー記事もご覧ください。

・開発とカスタマーサクセスチーム兼務の河野駿介さん、
フルリモートOKでも毎日オフィスに出社する理由を伝えます
・セールス&マーケティング所属の妹尾圭祐さん、
大企業では考えられない自由度!スピード!働きやすさ!を教えます。
・セールス&マーケティング所属の栗本さん、
会社の魅力である商品力と拡張性+観光業のInnovation!を語ります。
・開発チーム所属のシステムエンジニアのLIUさん、
外国籍社員が安心して働ける理由を教えます。
・カスタマーサクセスチームのリーダー堀江李奈さん、
子育てと仕事の両立〜ママ社員が働きやすさを伝えます。
Invitation from 株式会社アクティバリューズ
If this story triggered your interest, have a chat with the team?
株式会社アクティバリューズ's job postings
1 Likes
1 Likes

Weekly ranking

Show other rankings
Like Sherry Lee's Story
Let Sherry Lee's company know you're interested in their content