Discover companies you will love
Yuto Ichinohe
北海道登別市出身。青山学院大学を卒業後、株式会社リクルートキャリアに入社。顧客の採用コンサルティングや2万人規模の採用イベントの企画業務に従事。学生時代にはバックパッカーとして世界25カ国を周り、その海外経験から2018年10月に『人生が変わるきっかけを提供する宿泊施設』をテーマとしたグランピング施設を提供する株式会社BUBを創業。 #bubresort
26歳で起業。リクルートをやめてBUBを始めた理由。
山本 暢
I have a strong passion for exploring the world on my own feet and seeing it through my own eyes. It's something I cherish and want to prioritize throughout my life. I believe that by pursuing the things I truly want and taking action to experience them, I can expand the choices in my life and create a more fulfilling and abundant existence. Based on my experiences during my student years, I have realized the potential that lies in this approach, and it has motivated me to create spaces where such possibilities can flourish. That's why I chose to join my current company. Every day, I focus on the present moments with the guests who visit me, as well as the future moments with those who will come. I strive to contribute to the growth of the company and acquire skills that will support my own aspirations and future. While valuing the time I spend with the guests right in front of me, I also envision the future where more guests will come, and I dedicate myself to making it a reality. I embrace the mindset of "just give it a try" and value the experience of exploring the world with my own feet and eyes. I believe that by pursuing what I truly desire, taking action, and accumulating experiences, I can expand the choices in my life and create a more fulfilling and enriching journey. 自分の足で世界を巡り、自分自身の目で見ることが大好きで、一生を通じて大切にしていきたいと思っています。自分がやりたいと思ったことを実行し、経験してきたことが私の人生の選択肢を広げ、より充実した豊かな人生を築いてくれると信じています。学生時代の経験から、このことを実感し、その可能性が広がる場所を作りたいと思い、現在の会社に就職しました。 日々、私は来てくださるゲストの方々との時間にも、これから来てくださるゲストの方々との未来の時間にも目を向けています。会社の成長と私自身の将来やりたいことにつながるスキルを身につけるために、日々奮闘しています。目の前のゲストの方々との時間を大切にしながら、より多くのゲストの方々に訪れていただく未来の時間を想像しながら努力しています。
新開 愛梨
I deeply resonate with the saying that diligent individuals speak of hope while the lazy complain. I aspire to be a beacon of hope, always maintaining a positive attitude and inspiring hope in myself and those around me. I believe that words hold tremendous power and have a significant impact on others. That's why I am committed to consistently radiating positive words and energy, not only to sustain my own optimistic outlook but also to uplift those in my surroundings. I am dedicated to putting in the effort and embracing personal growth, nurturing my own sense of hope. Simultaneously, I yearn to share that hope with others, creating an atmosphere of brightness and positivity. In my life's journey, I strive to contribute by fearlessly pursuing my dreams, influencing those around me, and paving the way towards a brighter future. The power of hope can inspire people, serving as a driving force to overcome adversity. I wholeheartedly believe in this power and aspire to be a part of it, continuously shining a light on those around me by speaking of hope. 私は努力する人は希望を語り、怠ける人は不満を語るという言葉に深い共感を抱いています。常に前向きな姿勢を持ち、自分自身や周囲の人々に希望を与える存在でありたいという思いを胸に抱いています。言葉には大きな力があり、周囲への影響も大きいと信じています。だからこそ、私は常にポジティブな言葉とエネルギーを発信し、自分自身の前向きな姿勢を維持するためにも、「希望」を語り続けたいと考えています。私は努力を惜しまず、自己成長に取り組むことで、自分自身の希望を育みます。同時に、周囲の人々にもその希望を分け与え、明るく前向きな空気を共有したいと願っています。私の人生は、夢に向かって努力を惜しまず進みながら、周囲の人々に影響を与え、明るい未来への道を切り拓くことに貢献したいと思っています。希望の力は、人々を勇気づけ、逆境を乗り越える原動力となり得るのです。私はその力を信じ、自らがその一部となり、希望を語ることで周囲を照らし続けたいと心から願っています。
粕谷 俊成
My life philosophy is "Better to try and regret than not to try at all." This demonstrates the importance of continually facing challenges head-on, no matter how difficult they might be. By daring to try new things without fear, we can achieve unexpected successes and gain new insights. Since joining this company, my life has undergone a significant transformation. This organization actively embraces the ideas and plans I propose, offering support to turn them into reality. Here, everyone is in a position to effect change, and that fuels our creativity and innovation. Moreover, the joy of working at this company lies in the process of tackling complex problems together with my colleagues and finding solutions. As a result, we learn together, grow together, and celebrate our successes together. In my recruitment profile, I want to share this spirit of "Better to try and regret than not to try at all," along with the journey of growth and learning I've experienced in this company. We challenge together, we grow together, and we create success together. This is why I work here, and it is the motivation that keeps me moving forward. どんなに困難な課題に直面しても、前向きに挑戦し続けることの大切さを示しています。恐れずに新しいことにチャレンジすることで、予想外の成功や新たな学びを得ることができるからです。 この会社に入社してから、私の人生は大きく変わりました。この企業では、私が提案するアイデアやプランを積極的に採用し、それを実現するための支援を提供してくれます。ここでは、全員が会社を変える立場にあり、それが我々の創造性とイノベーションを刺激しています。 また、この会社で働く喜びは、仲間たちとともに難問に挑戦し、解決策を見つけ出す過程にあります。その結果、私たちは一緒に学び、一緒に成長し、一緒に成功を喜びます。 私たちは一緒に挑戦し、一緒に成長します。そして、私たちは一緒に成功を創り出します。それこそが、私がこの会社で働く理由であり、これからも働き続ける動機です。
Company info
Founded on 10/2018
118 members
東京