Discover companies you will love

  • Front-end Lead

Front-end Tech Lead at EdTech Startup

Front-end Lead
Mid-career

on 2019-11-07

270 views

0 requested to visit

Front-end Tech Lead at EdTech Startup

Mid-career
Mid-career

Share this post via...

Yoshiyuki Kakihara

代表取締役CEO・CTO 16歳で渡英、イギリスで物理学と経営学を学んできました。在学中に英国気象庁でデータ解析・可視化基盤開発に従事。帰国後新卒でソニー株式会社に入社、製品ソフトウェアの開発、技術標準化、R&Dなどやってきました。2014年10月に独立・創業し、2016年2月にAI英会話アプリ「TerraTalk」をリリース。ジョイズでは、自分でコードを書くところから経営戦略全般まで、色々やっています。

Mutsuko Yamada

NECグループの通信ソフトウェア会社に入社。 法務を1年経験後、人事に異動。 メインは若手層研修で、企画に加えて講師も担当。 都内で八百屋を経営するスタートアップに転職。 経営戦略室人事として、採用〜制度設計〜すべて担当。ひとり人事。 …のかたわら、店頭販売業務にも従事。 床に座りトウモロコシの袋詰めをしながら採用面接等、貴重な経験を積む。 医療系アプリを開発するスタートアップに転職。 人事メインで経理にも少し挑戦する…予定が、経理も結構がっつり経験。 最終的には人事業務のみになり、前職に続きひとり人事。 2018年11月、ジョイズ株式会社に人事として入社。

元英語教員の社員が、ジョイズにジョインして英会話アプリのコンテンツをつくっている話

Mutsuko Yamada's story

ジョイズ株式会社's members

代表取締役CEO・CTO 16歳で渡英、イギリスで物理学と経営学を学んできました。在学中に英国気象庁でデータ解析・可視化基盤開発に従事。帰国後新卒でソニー株式会社に入社、製品ソフトウェアの開発、技術標準化、R&Dなどやってきました。2014年10月に独立・創業し、2016年2月にAI英会話アプリ「TerraTalk」をリリース。ジョイズでは、自分でコードを書くところから経営戦略全般まで、色々やっています。

What we do

英語学習サービス「TerraTalk」の開発・運営を行っています。2021年3月1日時点で、累計ID数が25万人を突破。その多くが全国の小中学校で、現在進行系で、生徒たちの学習スタイルを変革しています。 自社開発の発音解析エンジンや、教材制作ツールを軸に、現場で使いやすい多種多様な教材を制作。学校現場での指導の主軸となる検定教科書への対応も行い、先生さえその気なら、明日からすぐに活用できるサービスになっています。 外国語は、文法や語彙などの基礎知識だけではなく、自らの身体を使って音から定着させることで使えるようになっていきます。TerraTalkでは、全国のさまざまな現場で英語を話す・発話する機会を増やすことで、すべての学習者の可能性を広げています。
TerraTalkを活用する学級①
TerraTalkを活用する学級②

What we do

英語学習サービス「TerraTalk」の開発・運営を行っています。2021年3月1日時点で、累計ID数が25万人を突破。その多くが全国の小中学校で、現在進行系で、生徒たちの学習スタイルを変革しています。 自社開発の発音解析エンジンや、教材制作ツールを軸に、現場で使いやすい多種多様な教材を制作。学校現場での指導の主軸となる検定教科書への対応も行い、先生さえその気なら、明日からすぐに活用できるサービスになっています。 外国語は、文法や語彙などの基礎知識だけではなく、自らの身体を使って音から定着させることで使えるようになっていきます。TerraTalkでは、全国のさまざまな現場で英語を話す・発話する機会を増やすことで、すべての学習者の可能性を広げています。

Why we do

TerraTalkを活用する学級①

TerraTalkを活用する学級②

今後数十年に渡って人口が減り、資源もない日本において、文化的・経済的に世界と繋がっていくことは、個々人が自由や幸せを手にする上でも、日本の社会が健康的に発展していく上でも、重要なピースになっていきます。 少しずつですが、教育は変わってきています。今では、小学校3年生から英語活動が始まり、2021年からは、中学校での英語の内容も大幅に高度化。また環境面の変化として、生徒が一人一台デジタルデバイスを持ち歩く「GIGAスクール構想」が本格的に始まり、指導や生活の様々な面においてITの力を借りることができるようになりました。 ジョイズでは、こうした変化の大きい時代に対して、変化を乗りこなすための触媒になることを目指しています。いかにスムーズに、化学変化を起こしていくか。それには、IT技術を使いやすい製品に落とし込むデザインの力も、新しい技術を開発する力も、現場に入り込むコンテンツをつくるためのビジネス力も必要です。 ひとつひとつが大変ですが、変わっていく現場や、生徒の英語力を目指して、私達は日々仕事をしています。

How we do

ジョイズ株式会社では、最高の才能を集めるため、世界中から採用を行っています。社内では英語と日本語が半々で使われる環境で、多くの社員は両方を理解します。 2020年の新型コロナウイルス流行移行、基本的にリモート勤務体制に移行しました。社内のコミュニケーションではSlackの公開チャネルを多く活用しつつ、Google Drive、Quip、Monday、Front、HubSpotなどのツールを最大活用して、少人数で最大のインパクトを出すことに拘っています。 ユニークな業務推進の仕組みとして「Weekly Company Commitment」というものがあります。週1回行われる優先順位見直しの会議の中で、特に緊急度が高いものは、WCCと認定され、社内のリソースがこの課題解決に最適化されます。特徴は、WCCに必要と判断されれば、リーダーやマネジメント層も積極的にメンバーとして関わることです。 製品開発においては「仮想オンラインスクール」という仕組みがあります。これは、社内のメンバーが担当の垣根を越えて、先生または生徒として、現実のユースケースに沿って製品を使い英語を学ぶ体験をすることで、製品の課題や改善点を抽出する活動です。前例のない、最先端の製品開発を行うためには、教務・教材、デザイン、エンジニアリング、ビジネスが、全体最適で取り組むことが必要だと、ジョイズは考えています。

As a new team member

As you will have to frequently interact with other members, communication skills are a must. While we are working in English, Japanese language has its importance as well. We like you if you can qualify yourself as an achiever, curious, dreamer and team player. We also believe that the following skills set is meaningful: * Strong JavaScript/HTML/SCSS skills with solid React / Vue.js experience as well as best practices for those frameworks from planning to deployment * Ability to break down challenges into prioritized, well scoped and organised tasks * AWS and Heroku environments familiarity * Continuous integration and delivery capabilities with CircleCI or any similar tools * REST API understanding with its associated ecosystem (HTTP method, error handling, authentication...) * Experience working with multi-cultural and multiple concurrent teams * Collaborative team play, enjoying mentoring as well as learning
0 recommendations

    0 recommendations

    What happens after you apply?

    1. ApplyClick "Want to Visit"
    2. Wait for a reply
    3. Set a date
    4. Meet up

    Company info

    Founded on 10/2014

    15 members

    • CEO can code/
    • Funded more than $1,000,000/

    7-1-10 Nishi Gotanda, Shinagawa, Tokyo U's-1 Building 8F