株式会社チャットブック members View more
-
Eugene Hong
事業責任 -
大学在学中にC向けサービスやアプリを企画開発する会社を創業。5年間CTO/CFOとして勤め、500万ダウンロードを達成するアプリを作る。VCから1億調達し、リクルートへ転職。後に株式会社チャットブックを創業。カフェラテが好み。
-
台湾からリモート出社する正社員エンジニア。チェコスロバキア出身。
学生時代に飲食系サイトを立上げた経験あり。カフェインはあまりとらない。料理が大好き。明るくジョークをよく言う
Python/Django/Angular JS -
チャットブック創業者CTO
学生時代はIBM中国でインターンを経験し、後に来日し製造系大企業、チャットアプリ系のスタートアップ、人工知能系のスタートアップを経てチャットブックを共同創業。コーヒーはミルク派。辛いものが大好き
Python/Django/AngularJS/Java/GO
What we do
チャットブック(https://chatbook.ai/)は、ボットが自動で顧客を連れてくる、インサイドセールスを効率化しマーケティング強化ツールです。
企業のHPや申込の改善を図るFacebookメッセンジャーのチャットボットを、中小〜大企業にSaasで提供しています。
創業して間もないですが、Tech in Asia, Tech Crunch Tokyoなどの数々のメディアでも登壇経験があり、勢いのある会社です。また、Salesforceと資金業務提携しています。
✐メディア掲載
-日経経済新聞-
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO27075710Z10C18A2000000/
-日刊工業新聞-
https://www.nikkan.co.jp/articles/view/00462430
-The Bridge-
http://thebridge.jp/2018/02/chatbook-seed-round-funding
- TechCrunch Japan-
http://jp.techcrunch.com/2018/02/19/chatbook/
Why we do
課題の多い新規顧客開拓
『テレアポや飛び込み、分野により顧客開拓の方法は違えど、疑問を持たず、未だに従来の手法を続けているところが多い新規顧客開拓をどうにかしたい。』
そんな思いに応えるべくチャットブックでは、外に営業に行かなくても「勝手に顧客を連れてくる」サービスを開発、提供、運用補助をしています。
潜在顧客がフェイスブックメッセンジャーでチャットボットに話しかけ、会話の過程で、ナーチャリング(育成し、購入意欲を上げる)をし、角度の高くなった見込み客からアプローチするという、従来の足を棒にする営業とは異なる、企業にもお客様にも優しいアプローチです。
How we do
【一騎当千】
小さな会社ですが、皆エンジニアで起業経験があり、それぞれの分野に詳しく、それでいて新しい話題や技術に敏感な会社です。創業者は二人共、数百万DLを突破した女性向けアプリを作っていました。C向けサービスは、ちょっと使いにくいと思われたら一瞬でユーザーは離脱します。そのため、誰もが簡単に使えるようなUI/UXを、データを見てPDCAをまわしながら作っていました。
「めんどくさい」や「前の会社ではこうしてた」などの非効率的な考えを持たず、現状の課題と向き合ってチームで話し合いながら最善の解決策を探す姿勢を持っています。
【Credo-クレド-】
1.Make what people want 〜 人々が求めているものを創造します。
2.Run while think 〜 頭でっかちに考えるのではなく、手を動かしながら考えます。
3.Enjoy leaning 〜 常に学ぶ姿勢を忘れず、それを楽しみます。
4.Set a goal and make it happen in the company 〜 人生の目標をセットし、会社内で達成することに献身します。
【大切にしていること】
現在はB向け企業に導入してもらうチャットボットですが、現場で制作する際に最も簡単にできるよう、かつチャットボットに話しかけるエンドユーザーの方も楽しんでもらえるような実装を心がけています。
【社内の雰囲気】
代表以外は全員海外出身で半数がリモートワーカーのため、プライベートも尊重したフラットでカジュアルな付き合いをしています。
【チーム合宿】
半年に一回、チーム合宿を行っています。今までの開催場所は、群馬、石川、台湾など、メンバーに縁ある場所でした。
ヨーロッパのメンバーもいるので、もっと売上が出てから行こうと話しています。
一緒にサービスを大きくして、ヨーロッパやアメリカに行きましょう!(笑)
As a new team member
【得られる経験】
・気合でなく、ノウハウを共有されたセールス経験
・数字に強いマーケティング経験
・小さな課題に気づき解決できるようやり通す経験
・ゼロイチでサービスを作る経験
・フラットな環境で様々な分野のプロに意見を聞いてもらえる経験
・効率的なワークスタイルを体験
・海外サービスの実践経験
【業務例】
・顧客対応の提案/実施
・セールスフォース運用
・英語・日本語でのチャットボット作成
・開催予定の勉強会や展示会などのイベント企画・当日運営
・プレスリリース文の作成などの広報業務
【必須条件】
・作業のできるPC持参
・週3日以上の活動(リモートOK)
【あると嬉しい...!】
・英語での読み書きができる(ビジネスでなくともOK)
Highlighted stories
Featured on TechCrunch /
Average age of employees in 20s /
CEO can code /