Discover companies you will love

  • ローカリゼーションエンジニア
  • 2 registered

80超の言語を操るローカリゼーションエンジニア募集!

ローカリゼーションエンジニア
Mid-career

on 2018-04-26

601 views

2 requested to visit

80超の言語を操るローカリゼーションエンジニア募集!

Mid-career
Use foreign languages
Mid-career
Use foreign languages

Share this post via...

宮坂 泰明

2004年入社 情報システム部所属しています。 入社以来、ツール開発、システム導入、社内インフラ管理、ヘルプデスクなど担当して来ました。 現場からの感謝の声がモチベーションとなっています。

山本一隆

前職ではハワイ4年、オーストラリア5年の海外勤務でマネジメント業務をしていました。英語圏での生活が長かったため「英語が活かせる仕事」ということでイデアに転職しました。 現在は採用を含む管理部門全般を担当しています。 イデアは女性の管理職も多く活躍している会社で、育児介護をサポートする体制も整いつつあります。 男女、国籍にとらわれず、フラットで働きやすい会社ですので、多くの方に応募いただき、面接でお会いできるのを楽しみにしています。

Kinya Furuhata

元取締役OBで、現在は相談役。Chemical Engineer Ph.D. アーヘン工科大学。 LSP業界育ちではありませんが、フランス10年、米国5年のトップマネージメント経験をイデアのグローバル化に生かしています。

寛 稲原

前職は商社勤務で、豪州メルボルンに7年ほど駐在し、主に食肉の輸出業務を担当していました。帰国後、語学力を活かせる職場を探しイデア・インスティテュートに転職しました。 翻訳会社の面白いところは様々な分野のお客様とお仕事ができる点です。輸出製品のメーカーから大学・弁護士事務所や自治体、広告代理店まで、言語という媒体を通してビジネスの視野が広がったと感じています。

株式会社イデア・インスティテュート's members

2004年入社 情報システム部所属しています。 入社以来、ツール開発、システム導入、社内インフラ管理、ヘルプデスクなど担当して来ました。 現場からの感謝の声がモチベーションとなっています。

What we do

イデア・インスティテュートは東京恵比寿に本社・事務所をかまえる創業46年となるLSP(ランゲージ・サービス・プロバイダー)です。LSPの中でも80を超える多言語を扱うMLV(マルチ・ランゲージ・ベンダー)で、日英以外の言語が6割を占めます。 身近なサービスでは、翻訳、ライティング、編集、DTP、印刷までをプロセスごとに、または、全体を一貫して、言語にまつわるあらゆるサービスを提供しています。 取扱分野は技術、学術、金融、法務、文化、観光等、多岐に渡りますが、最も得意とするのがCATを利用した技術マニュアルの多言語化です。世界各地から最適な翻訳者を選定し、タイムリーに翻訳を提供しています。最近では、機械翻訳(MT)を利用した翻訳サービスも展開しています。
「伝えたい言葉」を「伝えたいカタチ」に
社内の男女比は3:7。アットホームで働きやすい環境です。
世界各国の言語を扱います。
マルチリンガルな碑文ロゼッタ・ストーンを多言語を扱う社のシンボルとしています。

What we do

「伝えたい言葉」を「伝えたいカタチ」に

イデア・インスティテュートは東京恵比寿に本社・事務所をかまえる創業46年となるLSP(ランゲージ・サービス・プロバイダー)です。LSPの中でも80を超える多言語を扱うMLV(マルチ・ランゲージ・ベンダー)で、日英以外の言語が6割を占めます。 身近なサービスでは、翻訳、ライティング、編集、DTP、印刷までをプロセスごとに、または、全体を一貫して、言語にまつわるあらゆるサービスを提供しています。 取扱分野は技術、学術、金融、法務、文化、観光等、多岐に渡りますが、最も得意とするのがCATを利用した技術マニュアルの多言語化です。世界各地から最適な翻訳者を選定し、タイムリーに翻訳を提供しています。最近では、機械翻訳(MT)を利用した翻訳サービスも展開しています。

Why we do

マルチリンガルな碑文ロゼッタ・ストーンを多言語を扱う社のシンボルとしています。

社名の由来は、古代ギリシャの哲学者プラトンの説いた、現実のすべての事象の本質的な存在、つまりあらゆるものの理想的な姿を現す“イデア”という言葉から命名されました。現代は極端な情報志向社会に向かいつつあり、あらたなコミュニケーションの術(アート)が模索されています。世界のあらゆる言葉を通じて、ささやかながらも真に社会に貢献する理想的な企業体を求めてゆきます。

How we do

社内の男女比は3:7。アットホームで働きやすい環境です。

世界各国の言語を扱います。

社内には日本語、英語以外の言語を学んだ社員が多く在籍していますので、同僚から珍しい言語の刺激を受けられる環境です。お客様からの言語に関するお問い合わせにも、社内で対応できることも多く、言葉のエキスパートを目指しています。 プロジェクトを成功させるために、最適なチームで働けるよう、部署を超え、柔軟に業務アサインを行っています。

As a new team member

主に編集部門からの要望に対して、ツール開発を行ったり、言語特有の問題を解決したりしています。取扱言語は年々増加しており、はじめて触れる言葉にも興味を持ち、翻訳、制作に必要な技術支援やツール開発を行っていただけるエンジニアを求めています。 開発言語は、C言語、java、ASP.NET、VBAなど。 ・サーバ管理、アプリケーション管理、ヘルプデスク的な社内インフラも担当。 ・新しい技術やシステムの調査、導入支援、導入後サポートなど。 ・他の部署の人々と円滑なコミュニケーションを持つことができる方 業務に携わる中で、ご自身の語学力もさらに磨いていただくこともできます。 開発メンバーは少数精鋭ですが、業務は多岐にわたり、様々な言語に関わり、面白くもあり、向上心のある方は力を発揮できると思います。
9 recommendations

9 recommendations

What happens after you apply?

  1. ApplyClick "Want to Visit"
  2. Wait for a reply
  3. Set a date
  4. Meet up

Company info

Founded on 06/1973

80 members

東京都渋谷区恵比寿3-1-3 イデアビル